REXROTH DKC14.3-040-7-FW伺服驅動(dòng)器
1.產(chǎn) 品 介 紹
品牌:REXROTH
型號說(shuō)明:REXROTH DKC14.3-040-7-FW伺服驅動(dòng)器
優(yōu)勢:供應進(jìn)口原裝正品,專(zhuān)業(yè)停產(chǎn)配件。
公司主營(yíng)特點(diǎn):主營(yíng)產(chǎn)品各種模塊/卡件,控制器,觸摸屏,伺服驅動(dòng)器。
2.產(chǎn) 品 詳 情 資 料:
REXROTH DKC14.3-040-7-FW注:某些VME背板(如摩托羅拉“模塊化機箱”系統中使用的背板)具有自動(dòng)跳轉功能,用于自動(dòng)傳播IACK和BG信號。步驟7不適用于這種背板設計。7.在機箱背板上,從控制器占用的卡插槽的標頭中卸下中斷確認(IACK)和總線(xiàn)授權(BG)跳線(xiàn)。8.將P2適配器板或LCP2適配器板和電纜連接到控制器的背板連接器P2。這為EIA-232-D串行端口、REXROTH DKC14.3-040-7-FWSCSI端口和LAN以太網(wǎng)端口處的終端或其他外圍設備提供了連接點(diǎn)。有關(guān)安裝P2或LCP2適配器板和MVME712系列轉換模塊的信息,請參閱附錄F中相關(guān)文檔中列出的手冊。請注意,《MVME162FX嵌入式控制器程序員參考指南》提供了一些連接圖。9.將適當的電纜連接到串行端口、SCSI端口和LAN以太網(wǎng)端口的面板連接器。REXROTH DKC14.3-040-7-FW
Note Some VME backplanes (e.g., those used in Motorola ‘‘Modular Chassis’’ systems) have an autojumpering feature for automatic propagation of the IACK and BG signals. Step 7 does not apply to such backplane designs. 7. On the chassis backplane, remove the INTERRUPT ACKNOWLEDGE (IACK) and BUS GRANT (BG) jumpers from the header for the card slot occupied by the controller. 8. Connect the P2 Adapter Board or LCP2 Adapter Board and cable(s) to controller’s REXROTH DKC14.3-040-7-FWbackplane connector P2. This provides a connection point for terminals or other peripherals at the EIA-232-D serial ports, SCSI ports, and LAN Ethernet port. For information on installing the P2 or LCP2 Adapter Board and the MVME712 series transition module(s), refer to the manuals listed in Related Documentation in Appendix F. Note that the MVME162FX Embedded Controller Programmer’s Reference Guide provides some connection diagrams. 9. Connect the appropriate cable(s) to the panel connectors for the serial ports, SCSI port, and LAN Ethernet port.REXROTH DKC14.3-040-7-FW
3.產(chǎn) 品 展 示
4.公 司 優(yōu) 勢 主 營(yíng) 產(chǎn) 品
5.相 關(guān) 產(chǎn) 品 展 示
本篇文章出自瑞昌明盛自動(dòng)化設備有限公司官網(wǎng),轉載請附上此鏈接:http://www.fs-it.com.cn