JAPMC-IQ2303驅動(dòng)卡件,YASKAWA使用配置說(shuō)明
連接器互連信號信息,零件MVME177的列表和示意圖,否則所有地址均在十六進(jìn)制。電平信號的信號名稱(chēng)后面有一個(gè)星號(*)重要表示當信號為時(shí),信號為真或有效低的邊緣信號的信號名稱(chēng)后面有一個(gè)星號(*)重要表示該信號啟動(dòng)的動(dòng)作發(fā)生在從高到低的轉換。在本手冊中,斷言和否定用于指定強制特定狀態(tài)的信號。
JAPMC-IQ2303驅動(dòng)卡件特別是,斷言和斷言引用激活或真實(shí)的信號;否定和否定表示未激活或錯誤的信號。這些術(shù)語(yǔ)單獨使用它們所代表的電壓水平(高或低)。
數據和地址大小定義如下:? 一個(gè)字節是八位,編號為0到7,位0是最不重要的? 一個(gè)字是16位,編號為0到15,位0是最不重要? 長(cháng)字是32位,編號為0到31,位為0是最不重要的介紹本章為MVME177提供了以下內容:? 開(kāi)箱說(shuō)明? 硬件準備? 安裝說(shuō)明
MVME712x過(guò)渡模塊硬件準備是在單獨的手冊中提供。請參閱中的相關(guān)文檔第1章。開(kāi)箱說(shuō)明注意:如果裝運紙箱在收到后損壞,在開(kāi)箱期間在場(chǎng),并設備檢查從裝運箱中取出設備。參考裝箱單和確認所有項目都存在。儲存包裝材料以及設備的重新裝運。避免接觸集成電路的區域;靜止的放電會(huì )損壞電路。
signal information, parts
lists, and schematics for the MVME177 free of charge by contacting
your local Motorola sales officeUnless otherwise specified, all address references are in
hexadecimal.
An asterisk (*) following the signal name for signals which are level
significant denotes that the signal is true or valid when the signal is
low.
An asterisk (*) following the signal name for signals which are edge
significant denotes that the actions initiated by that signal occur on
high to low transition.
In this manual, assertion and negation are used to specify forcing a
signal to a particular state. In particular, assertion and assert refer
to a signal that is active or true; negation and negate indicate a
signal that is inactive or false. These terms are used independently
of the voltage level (high or low) that they represent.
Data and address sizes are defined as follows:
? A byte is eight bits, numbered 0 through 7, with bit 0 being
the least significant
? A word is 16 bits, numbered 0 through 15, with bit 0 being the
least significant
? A longword is 32 bits, numbered 0 through 31, with bit 0
being the least significantIntroduction
This chapter provides the following for the MVME177:
? Unpacking instructions
? Hardware preparation
? Installation instructions
The MVME712x transition module hardware preparation is
provided in separate manuals. Refer to Related Documentation in
Chapter 1.
Unpacking Instructions
Note If the shipping carton is damaged upon receipt, request
carrier's agent be present during unpacking and
inspection of equipment
Unpack equipment from shipping carton. Refer to packing list and
verify that all items are present. Save packing material for storing
and reshipping of equipment. Avoid touching areas of integrated circuitry; static
discharge can damage circuits.